Toward translating Korean speech into other languages
نویسندگان
چکیده
This paper describes research activities of ETRI in multi-lingual spontaneous speech translation. We have developed Korean-toEnglish, Korean-to-Japanese speech translation system prototype that includes 5,000 word spontaneous Korean speech recognizer, Korean-English and Korean-Japanese translators, and Korean speech synthesizer with spontaneous prosody in the travel planning task. We utilize multimedia communication to increase the performance of the spoken language translation system.
منابع مشابه
Toward Asian Speech Translation System: Developing Speech Recognition and Machine Translation for Indonesian Language
In this paper, we present a report on the research and development of speech to speech translation system for Asian languages, primarily on the design and implementation of speech recognition and machine translation systems for Indonesia language. As part of the A-STAR project, each participating country will need to develop each component of the full system for the corresponding language. We w...
متن کاملTranslating in Jails: The Case of Contemporary Iranian Imprisoned Translators
Just like members of any other profession, not all translators are the same in terms of their ideas, ideals, and code of conduct. Among the modern Iranian translators, a limited, yet influential and professionally well-known, group of them who were among the political activists during Reza Shah Pahlavi (1926-1941) and Mohammad Reza Shah Pahlavi (1941-1979) reigns had to spend so many years in p...
متن کاملZero Object Resolution in Korean
Korean is one of the well-known „pro-drop‟ languages. When translating Korean zero object into languages in which objects have to be overtly expressed, the resolution of zero object is crucial. This paper proposes a machine learning method to resolve Korean zero object. We proposed 8 linguistically motivated features for ML (Machine Learning). Our approach has been implemented with WEKA 3.6.1...
متن کاملAn interlingua based on domain actions for machine translation of task-oriented dialogues
This paper describes an interlingua for spoken language translation that is based on domain actions in the travel planning domain. Domain actions are composed of speech acts (e.g., requestinformation), attributes (e.g., size, price), and objects (e.g., hotel, flight) and can take arguments. Development of the interlingua is guided by a database containing travel dialogues in English, Korean, Ja...
متن کاملKorean speech rhythm using rhythmic measures
This paper investigates speech rhythm in standard Seoul Korean using recently developed durational rhythmic measures. Traditionally, languages are classified into 'stress-timed' and 'syllable-timed' (Abercrombie, 1967), with English and German being typical stress-timed languages, French and Italian typical syllable-timed languages. Later works suggested a third category of mora-timed languages...
متن کامل